Selasa, 27 Desember 2011

Unique Myth

Elf



Elf is a creature born of German mythology. Elves are usually very small human form and usually has a duty as the god of fertility, elves are usually in his portrayal of a young man or young woman who is very beautiful in the forest and underground. They are described with the privilege of eternal life and the power of magic.

Translate in Indonesia :

Elf adalah makhluk yang lahir dari mitologi Jerman. Elf biasanya berwujud manusia yang sangat kecil dan biasanya mempunyai tugas sebagai dewa kesuburan, biasanya dalam penggambarannya Elf adalah seorang pria muda atau wanita muda yang sangat cantik yang tinggal di hutan dan bawah tanah. Mereka digambarkan dengan keistimewaan yaitu hidup abadi dan kekuatan sihir.
 
Ogre
 
Ogre is usually described as a giant, evil monsters and such. We usually see a story about the Ogre in the fairy tales and folklore. If Ogre depicted in the art world with a large head, long-haired and bearded, greedy, and have a strong body. And the story also they often interfere with humans.
 
Translate in Indonesia :
Ogre biasanya digambarkan sebagai raksasa, jahat dan seperti monster. Kita biasanya menemui cerita tentang Ogre di dongeng dan cerita rakyat. Jika dalam dunia seni Ogre digambarkan dengan kepala yang besar, berambut dan berjenggot panjang, rakus, dan mempunyai badan yang kuat. Dan dalam ceritanya juga mereka sering mengganggu manusia.

Unique Myth

Chimaera




Bred by Typhoeus and Echidna, Chimaera had three heads, namely lion, goat and serpent. Her body is also a mixture with the front of the lion's body, the middle a goat, and serpent to its tail. He issued a fire-breathing. He mempora havoc on Lycia, killing cattle and burned until he was killed by Bellerophon.
Translate in Indonesia :

Dibiakkan oleh Typhoeus dan Echidna, Chimaera mempunyai 3 kepala, yaitu singa, kambing dan ular. Badannya juga merupakan campuran dengan badan bagian depan singa, tengah kambing, dan ular untuk ekornya. Dia mengeluarkan napas api. Dia mempora-porandakan Lycia, membunuh sapi dan membakarnya sampai ia dibunuh oleh Bellerophon.
Minotaur
In Greek mythology, the Minotaur had a bull's upper body and lower body human. Minotaur is said to live in the middle of the street maze of complex buildings such as the construction of King Minos of Crete. Designed by Daedalus and known to be at the site of Knossos. Minotaur brief look at the scenes of Satyricon by Petronius. And killed by Theseus.
Translate in Indonesia :
 
Pada mitologi Yunani, Minotaur mempunyai badan bagian atas banteng dan badan bagian bawah manusia. Dikatakan Minotaur hidup ditengah-tengah labirin dengan jalanan besar yang rumit seperti konstruksi bangunan Raja Minos dari Crete. Didesain oleh Daedalus dan diketahui berada di situs Knossos. Minotaur terlihat singkat pada adegan Satyricon oleh Petronius. Dan dibunuh oleh Theseus.
Banshee
Banshee comes from Irish mythology and commonly known as female spirits. They are regarded as the angel of death and is believed to come from another world. They are usually known as part of an ancient Celtic pagan religion in which they are subordinate to God. Spirits, or ancestors. In England they are known as nymphs. According to legend, the banshee will wander outside the home while wailing when someone inside the house was going to die.
  
Translate in Indonesia :
Banshee berasal dari mitologi Irlandia dan biasanya dikenal sebagai roh wanita. Mereka dianggap sebagai malaikat kematian dan diyakini berasal dari dunia lain. Mereka biasanya dikenal sebagai bagian dari penyembahan berhala agama Celtic kuno dimana mereka adalah bawahan Tuhan. Roh, atau nenek moyang. Di Inggris mereka dikenal sebagai peri. Berdasarkan legenda, banshee akan berkeluyuran diluar rumah sambil meraung-raung jika seseorang didalam rumah itu akan meninggal. 

Unique Myth


Unicorn


Unicorn is a white horse with horns head. Unicorn is very masculine but also very feminine. Unicorn also become a symbol of purity and spiritual connection. Unicorn has a great body, larger than normal horse. Unicorn is the only creature that does not scare the man the legend, and is usually described as being smooth. Told very unlikely to catch the unicorn. Horns is said to neutralize poison. Unicorn was first known as the Indus valley civilization (3300-1700SM).


Translate in Indonesia :
 Unicorn

Unicorn adalah seekor kuda putih yang memiliki tanduk dikepalanya. Unicorn sangat maskulin tetapi juga sangat feminim. Unicorn juga menjadi simbol kesucian dan hubungan spiritual. Unicorn memiliki tubuh yang besar, lebih besar dari ukuran kuda biasa. Unicorn adalah satu-satunya makhluk legenda yang tidak menakuti manusia, dan biasanya digambarkan sebagai makhluk yang halus. Diceritakan sangat tidak mungkin untuk menangkap unicorn. Tanduknya dikatakan dapat menetralkan racun. Unicorn pertama kali diketahui ketika masa peradaban lembah Indus (3300-1700SM).

Phoenix 



Phoenix is ​​a bird like a hawk legend but has a bright red like a fire that flies the air. Phoenix is called comes from the sun. Phoenix is ​​a bird of fire mythology of ancient Egypt which is described as a bird that died by fire and reborn from the flames. Usually depicted has gold and red feathers. At the end of his life, told Phoenix built a nest of cinnamon twigs which then caught fire. Bird destroyed by fire but then the new, young Phoenix arises from the same fire. Phoenix is believed to be the lifetime of 500-1461 years. Phoenix Tears is believed to heal wounds.

Translate in Indonesia :

Phoenix adalah burung legenda yang mirip seekor elang tapi memiliki warna merah menyala seperti api yang terbang diangkasa. Phoenix disebut berasal dari matahari. Phoenix adalah burung api mitologi dari Mesir kuno dimana digambarkan sebagai burung yang mati oleh api dan dilahirkan kembali dari api. Biasanya digambarkan mempunyai bulu emas dan merah. Pada akhir kehidupannya, Phoenix diceritakan membangun sarang dari ranting kayu manis dimana kemudian terbakar. Burung musnah oleh api tapi kemudian Phoenix baru yang masih muda muncul dari api yang sama. Diyakini masa hidup Phoenix adalah 500-1461 tahun. Airmata Phoenix diyakini bisa menyembuhkan luka. 

Ghoul


Ghoul is a monster from ancient Arabian, said the monster is also written in the Quran (not know, they never see the problem). Ghoul initially regarded as Jinn, but as time passed, Ghoul more often described as a kind of zombie or a vampire. Ghoul is a creature that lived in the desert and prey roamer besides the Ghoul is also often damaging graves and devouring corpses.

Translate in Indonesia :

Ghoul adalah monster dari Arab kuno, konon monster ini juga tertulis di dalam Quran (gak tau, gak pernah baca soalnya). Pada awalnya Ghoul dianggap sebagai Jinn, namun seiring dengan berlalunya waktu, Ghoul lebih sering digambarkan sebagai sejenis zombi atau vampir. Ghoul adalah mahluk yang tinggal di padang gurun dan memangsa pengelana selain itu Ghoul juga sering merusak makam dan memangsa mayat.

English Story

Brer Rabbit Earns a Dollar-A-Minute

 

A Georgia Folktale
retold by
S.E. Schlosser 
One fine morning, Brer Fox decided to plant him a patch of goober peas. He set to with a will and before you know it, he had raked and hoed out a beautiful patch of ground and he put in a fine planting of peas. It didn't take too long before those goober vines grew tall and long and the peas ripened up good and smart.
Now Brer Rabbit, he'd watched Brer Fox planting the goobers and he told his children and Miz Rabbit where they could find the patch. Soon as those peas were ripe, the little Rabbits and Brer Rabbit would sneak on in and grab up them goobers by the handfuls. It got so bad that when Brer Fox came to the goober patch, he could hardly find a pea to call his own.
Well, Brer Fox, he was plenty mad that he'd worked so hard on those peas only to have them eaten by someone else. He suspected that Brer Rabbit was to blame for this, but the rascally rabbit had covered his tracks so well that Brer Fox couldn't catch him. So Brer Fox came up with a plan. He found a smooth spot in his fence where a cunning rabbit could sneak in, and he set a trap for Brer Rabbit at that spot. He tied a rope to a nearby hickory sapling and bent it nearly double. Then he took the other end of the rope and made a loop knot that he fastened with a trigger right around the hole in the fence. If anybody came through the crack to steal his peas, the knot would tighten around their body, the sapling would spring upright, and they would be left hanging from the tree for everyone to see.
The next morning, Brer Rabbit came a-slipping through the hole in the fence. At once, the trigger sprung, the knot tightened on his forelegs, and the hickory tree snapped upright, quick as you please. Brer Rabbit found himself swung aloft betwixt the heaven and the earth, swinging from the hickory sapling. He couldn't go up and he couldn't go down. He just went back and forth.
Brer Rabbit was in a fix, no mistake. He was trying to come up with some glib explanation for Brer Fox when he heard someone a-rumbling and a-bumbling down the road. It was Brer Bear, looking for a bee-tree so he could get him some honey. As soon as Brer Rabbit saw Brer Bear, he came up with a plan to get himself free.
"Howdy, Brer Bear," he called cheerfully. Brer Bear squinted around here and there, wondering where the voice had come from. Then he looked up and saw Brer Rabbit swinging from the sapling.
"Howdy Brer Rabbit," he rumbled. "How are you this morning?"
"Middling, Brer Bear," Rabbit replied. "Just middling."
Brer Bear was wondering why Brer Rabbit was up in the tree, so he asked him about it. Brer Rabbit grinned and said that he was earning a dollar-a-minute from Brer Fox.
"A dollar-a-minute!" Brer Bear exclaimed. "What for?"
"I'm keeping the crows away from his goober patch," Brer Rabbit explained, and went on to say that Brer Fox was paying a dollar-a-minute to whomever would act as a scarecrow for him.
Well, Brer Bear liked the sound of that. He had a big family to feed, and he could use the money. When Brer Rabbit asked him if he would like to have the job, Brer Bear agreed. Brer Rabbit showed him how to bend the sapling down and remove the knot from his forepaws. When Brer Rabbit was free, Brer Bear climbed into the knot and soon he was hanging aloft betwixt heaven and earth, swing to and from the sapling and growling at the birds to keep them away from the goober patch.
Brer Rabbit laughed and laughed at the sight of Brer Bear up in the sapling. He scampered down the road to Brer Fox's place and told him that his trap was sprung and the goober thief was hanging from the hickory tree. Brer Fox grabbed his walking stick and ran down the road after Brer Rabbit. When he saw Brer Bear hanging there, Brer Fox called him a goober thief. Brer Fox ranted and raved and threatened to hit Brer Bear with his walking stick. He yelled so loud that Brer Bear didn't have time to explain nothing!
Brer Rabbit knew that Brer Bear would be plenty mad at him when he found out he had been tricked, and so he ran down the road and hid in the mud beside the pond, so that only his eyeballs stuck out, making him look like a big old bullfrog. By and by, a very grumpy Brer Bear came lumbering down the road.
"Howdy, Brer Bullfrog," Brer Bear said when he saw Brer Rabbit's eyes sticking out of the mud. "You seen Brer Rabbit anywhere?"
"Brer Rabbit jest ran on down the road," he told the grumpy Brer Bear in a deep croaking voice that sounded just like the voice of a frog. Brer Bear thanked him and trotted down the road, growling fiercely.
When Brer Bear was out of sight, Brer Rabbit jumped out of the mud. He washed himself off in the pond and then scampered home, chuckling to himself at how he'd escaped from Brer Fox and Brer Bear, and already thinking up a new way to get into Brer Fox's goober patch to get him some peas to eat.

Translate in Indonesia :

Brer Kelinci Menghasilkan sebuah Dolar-A-Menit
Sebuah cerita rakyat Georgia
diceritakan kembali oleh
S.E. Schlosser
Suatu pagi yang cerah, Brer Fox memutuskan untuk menanam dia sepetak Goober kacang polong. Ia mulai dengan akan dan sebelum kau tahu itu, dia telah meraup dan mencangkul keluar patch yang indah tanah dan ia dimasukkan ke dalam penanaman denda kacang polong. Tidak butuh waktu terlalu lama sebelum mereka merambat Goober tumbuh tinggi dan panjang dan kacang polong matang sampai yang baik dan cerdas.
Kelinci Sekarang Brer, ia melihat Brer Fox menanam goobers dan dia mengatakan kepada anak-anaknya dan Rabbit Miz mana mereka bisa menemukan patch. Segera setelah mereka kacang polong yang sudah matang, Kelinci kecil dan Kelinci Brer akan menyelinap di dalam dan ambil sampai mereka goobers oleh segenggam. Sungguh malang ketika Brer Fox datang ke patch Goober, dia hampir tidak bisa menemukan kacang polong untuk memanggil sendiri.
Nah, Brer Fox, dia marah besar bahwa ia bekerja begitu keras pada mereka kacang hanya untuk memiliki mereka dimakan oleh orang lain. Dia menduga bahwa Brer Kelinci yang harus disalahkan untuk ini, tetapi kelinci bajingan telah menutupi jejaknya dengan baik sehingga tidak bisa Brer Fox menangkapnya. Jadi Brer Fox datang dengan rencana. Ia menemukan tempat yang halus di pagar di mana kelinci licik bisa menyelinap masuk, dan ia menetapkan perangkap bagi Kelinci Brer di tempat itu. Dia diikat tali untuk anak pohon hickory terdekat dan membungkuk itu hampir dua kali lipat. Lalu ia mengambil ujung tali dan membuat simpul loop yang ia diikat dengan hak memicu sekitar lubang di pagar. Jika ada yang datang melalui celah untuk mencuri kacang nya, simpul akan mengencangkan seluruh tubuh mereka, pohon muda akan semi tegak, dan mereka akan dibiarkan menggantung dari pohon untuk semua orang untuk melihat.
Keesokan paginya, Brer Kelinci datang-tergelincir melalui lubang di pagar. Sekaligus, memicu bermunculan, simpul erat kaki depan, dan pohon hickory bentak tegak, cepat sesukamu. Brer Kelinci menemukan dirinya berayun tinggi-tinggi antaranya langit dan bumi, berayun dari anak pohon hickory. Dia tidak bisa naik dan dia tidak bisa turun. Dia hanya kembali dan sebagainya.
Brer Kelinci berada di memperbaiki, salah. Dia mencoba untuk datang dengan beberapa penjelasan yang fasih untuk Brer Fox ketika ia mendengar seseorang-gemuruh dan kikuk-jalan. Itu Brer Beruang, mencari pohon lebah-sehingga ia bisa mendapatkan dia madu. Begitu Brer Kelinci melihat Brer Beruang, ia datang dengan sebuah rencana untuk mendapatkan dirinya bebas.
"Howdy, Brer Beruang," serunya riang. Beruang Brer memicingkan mata di sekitar sini dan di sana, bertanya-tanya di mana suara itu berasal. Lalu ia mendongak dan melihat Kelinci Brer berayun dari pohon muda.
"Howdy Brer Kelinci," bergemuruh dia. "Bagaimana kabarmu pagi ini?"
"Lumayan, Brer Beruang," jawab Pak Kelinci. "Hanya lumayan."
Beruang Brer bertanya-tanya mengapa Brer Kelinci naik di pohon, sehingga ia bertanya kepadanya tentang hal itu. Brer Kelinci tersenyum dan berkata bahwa ia mendapatkan satu dolar-a-menit dari Brer Fox.
"Sebuah dolar per menit!" Beruang Brer seru. "Untuk apa?"
"Saya menjaga gagak menjauh dari patch Goober nya," jelas Brer Kelinci, dan melanjutkan dengan mengatakan bahwa Brer Fox membayar dolar per menit ke siapapun yang akan bertindak sebagai orang-orangan sawah untuk dia.
Nah, Brer Beruang menyukai suara itu. Dia memiliki keluarga besar untuk memberi makan, dan dia bisa menggunakan uang itu. Ketika Brer Kelinci bertanya apakah dia ingin memiliki pekerjaan, Brer Beruang setuju. Brer Kelinci menunjukkan padanya bagaimana anakan menekuk ke bawah dan menghapus simpul dari kaki depannya nya. Ketika Brer Kelinci bebas, Brer Beruang naik ke simpul dan segera dia menggantung tinggi-tinggi langit dan bumi antaranya, ayunan ke dan dari anak pohon dan menggeram pada burung untuk menjauhkan mereka dari patch Goober.
Brer Kelinci tertawa dan tertawa saat melihat Brer Beruang di pohon muda. Dia berlari menyusuri jalan ke tempat Brer Fox dan mengatakan kepadanya bahwa perangkap itu bermunculan dan pencuri Goober menggantung dari pohon hickory. Brer Fox meraih tongkatnya dan berlari menuruni jalan setelah Kelinci Brer. Ketika ia melihat Brer Beruang tergantung di sana, Brer Fox memanggilnya pencuri Goober. Brer Fox gembar-gembor dan mengoceh dan mengancam untuk memukul Beruang Brer dengan tongkatnya. Dia berteriak begitu keras sehingga Brer Beruang tidak punya waktu untuk menjelaskan apa-apa!
Brer Kelinci tahu bahwa Brer Beruang akan banyak marah ketika dia tahu bahwa dia telah ditipu, dan ia berlari menuruni jalan dan bersembunyi di lumpur di samping kolam, sehingga hanya bola matanya menonjol keluar, membuatnya terlihat seperti besar katak tua. Oleh dan oleh suatu Brer sangat pemarah Beruang datang lamban di jalan.
"Howdy, Brer Bullfrog," kata Brer Beruang ketika ia melihat mata Brer Kelinci yang mencuat keluar dari lumpur. "Kau melihat Kelinci Brer mana saja?"
"Kelinci bercanda Brer berlari di bawah jalan," katanya kepada Brer Beruang pemarah dengan suara parau dalam yang terdengar seperti suara katak. Beruang Brer mengucapkan terima kasih dan berlari ke jalan, menggeram keras.
Ketika Brer Beruang sudah tak terlihat, Brer Kelinci melompat keluar dari lumpur. Dia mencuci sendiri dari dalam kolam dan kemudian berlari pulang, tertawa sendiri bagaimana ia melarikan diri dari Brer Fox dan Brer Beruang, dan sudah memikirkan cara baru untuk mendapatkan ke patch Goober Brer Fox untuk mendapatkan dia beberapa kacang polong untuk makan.

White Lady

A New York Ghost Story

retold by

S. E. Schlosser

In the early 1800s, the White Lady and her daughter were supposed to have lived on the land where the Durand Eastman Park -- part of Irondequoit and Rochester -- now stands. One day, the daughter disappeared. Convinced that the girl had been raped and murdered by a local farmer, the mother searched the marshy lands day after day, trying to discover where her child's body was buried. She took with her two German shepherd dogs to aid in her search, but she never found a trace of her daughter. Finally, in her grief, the mother threw herself off a cliff into lake Ontario and died. Her dogs pined for their mistress and shortly joined her in the grave.

After death, the mother's spirit returned to continue the search for her child. People say that on foggy nights, the White Lady rises from the small Durand Lake which faces Lake Ontario. She is accompanied by her dogs and together they roam through the Durand Eastman park, still searching for her missing daughter.

The White Lady is not a friendly spirit. She dislikes men and often seeks vengeance against the males visiting the park on her daughter's behalf . There have been reports of the White Lady chasing men into the lake, shaking their cars, and making their lives miserable until they leave the park. She has never touched any females accompanying these unfortunate fellows.

Translate in Indonesia :

white Lady

Sebuah Cerita Hantu New York

diceritakan kembali oleh

S. E. Schlosser

Pada awal 1800-an, Lady White dan putrinya seharusnya telah hidup di tanah tempat Durand Eastman Taman - bagian dari Irondequoit dan Rochester - sekarang berdiri. Suatu hari, anak itu menghilang. Yakin bahwa gadis itu telah diperkosa dan dibunuh oleh seorang petani lokal, ibu mencari tanah berawa hari demi hari, mencoba untuk menemukan tempat mayat anaknya dikuburkan. Dia mengambil dengan dua anjing gembala Jerman untuk membantu dalam pencarian, tapi ia tidak pernah menemukan jejak putrinya. Akhirnya, dalam kesedihannya, ibu melemparkan dirinya dari sebuah tebing ke danau Ontario dan meninggal. Anjing nya merindukan nyonya mereka dan segera bergabung dengannya di kuburan.

Setelah kematian, roh sang ibu kembali untuk melanjutkan pencarian untuk anaknya. Orang mengatakan bahwa pada malam-malam berkabut, Lady White naik dari Danau Durand kecil yang menghadap Danau Ontario. Ia didampingi oleh anjing-anjingnya dan bersama-sama mereka menjelajah melalui Durand Eastman taman, masih mencari anak yang hilang itu.

Lady white bukan jiwa yang ramah. Dia tidak suka laki-laki dan sering mencari balas dendam terhadap laki-laki mengunjungi taman atas nama putrinya. Ada laporan dari orang-orang Lady Putih mengejar ke dalam danau, Mengguncang mobil mereka, dan membuat hidup mereka sengsara sampai mereka meninggalkan taman. Dia tidak pernah menyentuh wanita manapun yang menyertai orang-orang ini malang.

Axe Murder Hollow

Axe Murder Hollow

A Pennsylvania Ghost Story 
retold by S.E. Schlosser 
     Susan and Ned were driving through a wooded empty section of highway. Lightning flashed, thunder roared, the sky went dark in the torrential downpour.      “We’d better stop,”  said Susan.       Ned nodded his head in agreement. He stepped on the brake, and suddenly the car started to slide on the slick pavement. They plunged off the road and slid to a halt at the bottom of an incline.     Pale and shaking, Ned quickly turned to check if Susan was all right.  When she nodded, Ned relaxed and looked through the rain soaked windows.
    
“I’m going to see how bad it is,” he told Susan, and when out into the storm. She saw his blurry figure in the headlight, walking around the front of the car. A moment later, he jumped in beside her, soaking wet.       “The car’s not badly damaged, but we’re wheel-deep in mud,” he said. “I’m going to have to go for help.”      Susan swallowed nervously. There would be no quick rescue here. He told her to turn off the headlights and lock the doors until he returned.      Axe Murder Hollow. Although Ned hadn’t said the name aloud, they both knew what he had been thinking when he told her to lock the car.  This was the place where a man had once taken an axe and hacked his wife to death in a jealous rage over an alleged affair. Supposedly, the axe-wielding spirit of the husband continued to haunt this section of the road.      Outside the car, Susan heard a shriek, a loud thump, and a strange gurgling noise. But she couldn’t see anything in the darkness.      Frightened, she shrank down into her seat. She sat in silence for a while, and then she noticed another sound.  Bump. Bump. Bump.  It was a soft sound, like something being blown by the wind.       Suddenly, the car was illuminated by a bright light.  An official sounding voice told her to get out of the car. Ned must have found a police officer.  Susan unlocked the door and stepped out of the car.  As her eyes adjusted to the bright light, she saw it.      Hanging by his feet from the tree next to the car was the dead body of Ned.  His bloody throat had been cut so deeply that he was nearly decapitated. The wind swung his corpse back and forth so that it thumped against the tree. Bump. Bump. Bump.     Susan screamed and ran toward the voice and the light. As she drew close, she realized the light was not coming from a flashlight. Standing there was the glowing figure of a man with a smile on his face and a large, solid, and definitely real axe in his hands. She backed away from the glowing figure until she bumped into the car.        “Playing around when my back was turned,” the ghost whispered, stroking the sharp blade of the axe with his fingers. “You’ve been very naughty.”      The last thing she saw was the glint of the axe blade in the eerie, incandescent light.

Translate in Indonesia :

 Pembunuhan Kapak berongga
Sebuah Ghost Story Pennsylvania
diceritakan kembali oleh S.E. Schlosser
     
Susan dan Ned mengendarai mobil melalui bagian kosong berhutan jalan raya. Petir menyambar, guntur meraung, langit menjadi gelap dalam hujan lebat.
     
"Sebaiknya kita berhenti," kata Susan.
      
Ned mengangguk setuju. Ia menginjak rem, dan tiba-tiba mobil mulai meluncur di trotoar licin. Mereka terjun dari jalan dan meluncur berhenti di bawah sebuah bidang miring.
     
Pucat dan gemetar, Ned cepat berubah untuk memeriksa apakah Susan benar semua. Ketika ia mengangguk, Ned santai dan melihat melalui jendela basah karena hujan
     
"Aku akan melihat bagaimana buruk itu," katanya kepada Susan, dan ketika keluar ke badai. Dia melihat sosok kabur di lampu, berjalan mengitari bagian depan mobil. Sesaat kemudian, ia melompat di sampingnya, basah kuyup.
      
"Mobil tidak rusak parah, tapi  roda-dalam di lumpur," katanya. "Aku harus pergi untuk membantu."
      
Susan menelan ludah dengan gugup. Tidak akan ada penyelamatan cepat di sini. Dia mengatakan dia mematikan lampu dan mengunci pintu sampai ia kembali.
     
Axe Pembunuhan Hollow. Meskipun Ned tidak mengatakan nama itu keras-keras, mereka berdua tahu apa yang dia telah berpikir ketika ia menyuruhnya mengunci mobil. Ini adalah tempat di mana seorang pria pernah mengambil kapak dan memotong istrinya sampai mati karena cemburu atas dugaan affair. Seharusnya, semangat bersenjata kapak suami terus menghantui bagian jalan.
      
Di luar mobil, Susan mendengar jeritan, suara berdebum keras, dan suara menggelegak aneh. Tapi dia tidak bisa melihat apa-apa dalam kegelapan.
      
Ketakutan, ia menyusut ke dalam kursinya. Dia duduk dalam keheningan untuk beberapa saat, dan kemudian dia melihat suara lain. Bump. Bump. Bump. Itu adalah suara lembut, seperti sesuatu yang ditiup oleh angin.
      
Tiba-tiba, mobil itu diterangi oleh cahaya terang. Terdengar suara resmi menyuruhnya keluar dari mobil. Ned harus telah menemukan petugas polisi. Susan membuka pintu dan melangkah keluar dari mobil. Saat matanya disesuaikan dengan cahaya terang, ia melihatnya.
      
Tergantung dengan kakinya dari pohon di sebelah mobil itu mayat Ned. Tenggorokan berdarah sudah dipotong begitu dalam sehingga ia hampir dipenggal. Angin mengayunkan mayatnya bolak-balik sehingga menepuk terhadap pohon. Bump. Bump. Bump.
     
Susan menjerit dan berlari ke arah suara dan cahaya. Saat ia mendekat, ia menyadari cahaya itu bukan berasal dari senter. Berdiri di sana adalah tokoh bersinar seorang pria dengan senyum di wajahnya dan sebuah kapak besar, padat, dan pasti nyata dalam tangannya. Dia mundur dari sosok bercahaya sampai ia menabrak mobil.
      
"Bermain-main ketika kembali saya berubah," bisik hantu, mengelus pisau tajam kapak dengan jari-jarinya. "Kau sudah sangat nakal."
      
Hal terakhir yang dilihatnya adalah kilatan pisau kapak dalam cahaya, menakutkan pijar.

Symphoni of Education

Why English is important ?

IF YOU are currently learning English in a school, college or institute of further education, you join approximately one billion other people around the world who are engaged in the same pursuit. However, as you try to memorise proper grammar, and try to avoid the mistakes common to most students of English, you may wonder why you are learning the language in the first place.
So, why is English important?
After Mandarin, English is spoken by more people than any other language, and is the native language of more than 350 million people. More people speak English than those who speak the Arabic and French languages combined.
Moreover, English is the international language of diplomacy, business, science, technology, banking, computing, medicine, aviation, UN & NATO armed forces, engineering, tourism, Hollywood films and arguably the best pop and rock music in the world.
English has plenty of words to choose from. In fact, an English speaker is offered the biggest vocabulary of any language with a choice of 500,000 to 1,000,000 words (including technical and scientific terms).
But don’t panic, most English speakers do very well with a vocabulary of around 20,000 words.
English can be fun too. For instance, the music of such stars as Elvis Presley, The Beatles, Led Zeppelin, Michael Jackson and Madonna has encouraged fans to speak the language of their idols, whilst others have enrolled in English classes to improve their understanding of the dialogue in films and TV shows.
Or perhaps they have embraced English to enjoy the writing of Stephen King, George Orwell or J.K. Rowling. They may even have an interest in speaking English just to converse with travellers from other countries, who communicate by using the English global interlingua while travelling abroad.
Finally, if you are studying English at school, college or university, remember that getting an ‘A’ grade in English is almost worthless, in terms of communication, if you cannot speak the language. Spoken English is used in the best careers, the best universities, and is increasingly being used at job interviews. So like it or not, English is a very important language to learn how to speak.
Being able to read and write in English is not enough!

The translate in Indonesian :

Mengapa bahasa Inggris penting
JIKA ANDA sedang belajar bahasa Inggris di sekolah, perguruan tinggi atau lembaga pendidikan lanjutan, Anda bergabung dengan sekitar satu miliar orang lainnya di seluruh dunia yang terlibat dalam pengejaran yang sama. Namun, ketika Anda mencoba untuk menghafal tata bahasa yang benar, dan mencoba untuk menghindari kesalahan umum untuk kebanyakan siswa bahasa Inggris, Anda mungkin bertanya-tanya mengapa Anda belajar bahasa di tempat pertama.
Jadi, mengapa bahasa Inggris penting?
Setelah Mandarin, bahasa Inggris diucapkan oleh lebih banyak orang daripada bahasa lain, dan merupakan bahasa asli lebih dari 350 juta orang. Lebih banyak orang berbicara bahasa Inggris daripada mereka yang berbicara bahasa Arab dan Prancis gabungan.
Selain itu, bahasa Inggris adalah bahasa internasional diplomasi, bisnis, ilmu pengetahuan, teknologi, perbankan, komputer, kedokteran, penerbangan, PBB & NATO angkatan bersenjata, teknik, pariwisata, dan bisa dibilang film Hollywood pop terbaik dan musik rock di dunia.
Bahasa Inggris memiliki banyak kata-kata untuk memilih dari. Bahkan, seorang pembicara bahasa Inggris yang ditawarkan kosakata terbesar dari setiap bahasa dengan pilihan 500.000 sampai 1.000.000 kata (termasuk istilah teknis dan ilmiah).
Tapi jangan panik, sebagian besar pembicara bahasa Inggris melakukannya dengan sangat baik dengan kosakata sekitar 20.000 kata.
Bahasa Inggris bisa menyenangkan juga. Misalnya, musik dari bintang-bintang seperti Elvis Presley, The Beatles, Led Zeppelin, Michael Jackson dan Madonna telah mendorong penggemar untuk berbicara bahasa berhala mereka, sementara yang lainnya telah terdaftar di kelas Bahasa Inggris untuk meningkatkan pemahaman mereka tentang dialog dalam film dan TV menunjukkan.
Atau mungkin mereka telah memeluk Bahasa Inggris untuk menikmati penulisan Stephen King, George Orwell atau JK Rowling. Mereka bahkan mungkin memiliki kepentingan dalam berbahasa Inggris hanya untuk berkomunikasi dengan wisatawan dari negara lain, yang berkomunikasi dengan menggunakan bahasa Inggris Interlingua global yang saat bepergian ke luar negeri.
Akhirnya, jika Anda belajar bahasa Inggris di sekolah, perguruan tinggi atau universitas, ingatlah bahwa mendapatkan 'A' kelas dalam bahasa Inggris hampir tidak berharga, dalam hal komunikasi, jika Anda tidak dapat berbicara bahasa. Disampaikan Bahasa Inggris digunakan dalam karir terbaik, universitas terbaik, dan semakin banyak digunakan pada wawancara kerja. Jadi suka atau tidak, bahasa Inggris adalah bahasa yang sangat penting untuk belajar bagaimana berbicara.
Mampu baca dan menulis dalam bahasa Inggris tidak cukup!


Why Arabic is important ?

 Ninety percent of the world's Muslims do not speak Arabic as their native language. Yet in daily prayers, when reading the Qur'an, or even in simple conversations with each other, Arabic rolls off any Muslim's tongue readily. It may be broken or heavily accented, but most Muslims make the attempt to speak and understand at least some Arabic.

Why is Arabic so important to understanding the faith of Islam?

Regardless of their linguistic, cultural, and racial differences, Muslims form one community of believers. This community is based on their shared faith in One Almighty God, and the guidance He has sent down to mankind. His final revelation to mankind, the Qur'an, was sent over 1400 years ago in the Arabic language. Arabic thus serves as a common language among this diverse community of believers.

The original Arabic text of the Qur'an has been preserved from the time of its revelation. Translations have been done into various languages, but they all refer back to the original Arabic. In order to fully understand the magnificent words of their Lord, Muslims make every attempt to understand the rich and poetic classical Arabic language.

Since understanding Arabic is so important, most Muslims try to learn at least the basics. Many pursue further study to understand the full text of the Qur'an in its original. So how does one go about learning Arabic?

Arabic is written from right to left in its own unique script, and may seem complicated. However, Arabic has a simple alphabet that, once learned, is very accurate in conveying the correct pronunciation of each word. It is possible to learn it. The resources you find here can help you get started. Visit the links below to the right to find online courses, books, and software!

 Sembilan puluh persen dari Muslim di dunia tidak berbicara bahasa Arab sebagai bahasa asli mereka. Namun dalam doa-doa sehari-hari, ketika membaca Al Qur'an, atau bahkan dalam percakapan sederhana dengan masing-masing, gulungan lain Arab dari lidah setiap muslim mudah. Ini mungkin rusak atau beraksen kental, tetapi umat Islam yang paling membuat upaya untuk berbicara dan memahami bahasa Arab setidaknya beberapa.

Mengapa Arab begitu penting untuk pemahaman iman Islam?

Terlepas dari perbedaan mereka linguistik, budaya, dan ras, Muslim membentuk satu komunitas orang percaya. Komunitas ini didasarkan pada iman mereka bersama dalam Satu Allah Yang Mahakuasa, dan bimbingan yang Dia turunkan kepada umat manusia. Wahyu terakhir-Nya kepada umat manusia, Al Qur'an, dikirim lebih dari 1400 tahun yang lalu dalam bahasa Arab. Arab sehingga berfungsi sebagai bahasa umum di antara beragam komunitas orang percaya.

Teks Arab asli dari Al-Qur'an telah diawetkan dari waktu wahyu itu. Terjemahan telah dilakukan ke dalam berbagai bahasa, tetapi mereka semua merujuk kembali ke bahasa Arab asli. Dalam rangka untuk memahami kata-kata indah dari Tuhan mereka, Muslim membuat setiap usaha untuk memahami bahasa yang kaya dan puitis bahasa Arab klasik.

Karena pemahaman bahasa Arab sangat penting, kebanyakan Muslim mencoba untuk belajar setidaknya dasar-dasar. Banyak melanjutkan studi lebih lanjut untuk memahami teks lengkap Al-Qur'an dalam aslinya. Jadi bagaimana satu pergi tentang belajar bahasa Arab?

Arab ditulis dari kanan ke kiri dalam script yang unik, dan mungkin tampak rumit. Namun, Arab memiliki alfabet sederhana yang, sekali belajar, sangat akurat dalam menyampaikan pengucapan yang benar dari setiap kata. Hal ini dimungkinkan untuk mempelajarinya. Sumber daya yang Anda temukan di sini dapat membantu Anda memulai. Kunjungi link di bawah ke kanan untuk menemukan kursus online, buku, dan perangkat lunak!

Both of the above language is evident that they are equally important as that in my religion teacher said: 'learn English so that you can travel the world and learn Arabic that ye may survive in the afterlife.